• A-
    A+
  • Людям із порушенням зору
  • Українською
  • Español
Нотаріальні дії (довіреності, заяви, декларації про сімейний стан)
Опубліковано 02 листопада 2020 року о 14:21

У Посольстві за попереднім записом можна вчинити, зокрема, такі нотаріальні дії:

- оформити довіреність (майнову або немайнову);

- засвідчити підпис на заяві (у тому числі на дозволі на виїзд дитини за кордон, на заяві про прийняття спадщини, на заяві про відмову від спадщини, заяві про сімейний стан та ін.);

- засвідчити вірність копії з оригіналу документа;

- оформити заповіт;

- оформити декларацію про сімейний стан (для реєстрації шлюбу в Іспанії).

Для вчинення нотаріальної дії необхідно пред’явити:
- оригінал дійсного паспорта громадянина України для виїзду за кордон  (закордонного паспорта) або оригінал дійсного паспорта громадянина України (внутрішнього паспорта), а також надати їх копії.

Для оформлення майнової довіреності та заяв, які стосуються майна, необхідно вказати індивідуальний податковий номер.

Щодо необхідності подачі інших документів просимо ознайомитися із роз’ясненнями на веб сторінці Посольства у розділі «Консульські питання» - «Нотаріальні дії».

Українським законодавством не передбачена можливість використовувати документи інших держав при вчиненні нотаріальних дій.

Відповідно до вимог ст. 43 Закону «Про нотаріат» для вчинення нотаріальної дії необхідно пред’явити оригінал дійсного паспорта громадянина України для виїзду за кордон  («закордонний паспорт») або оригінал дійсного паспорта громадянина України («внутрішній паспорт»).

Українським законодавством не передбачена можливість використовувати копії документів, що посвідчують особу, при вчинені нотаріальних дій.

Відповідно до вимог ст. 43 Закону «Про нотаріат» для вчинення нотаріальної дії необхідно пред’явити оригінал дійсного паспорта громадянина України для виїзду за кордон  («закордонний паспорт») або оригінал дійсного паспорта громадянина України («внутрішній паспорт»).

Окрім того, посвідчення водія, особи моряка, особи з інвалідністю чи учасника Другої світової війни, посвідчення, видане за місцем роботи фізичної особи, не можуть бути використані громадянином України для встановлення його особи під час укладення правочинів.

Оригіналів документів Вашого представника подавати не потрібно. Вам достатньо заповнити анкету щодо певної нотаріальної дії та правильно вказати в ній дані Вашого представника: П.І.Б., дату народження, паспортні дані, ідентифікаційний номер, адресу реєстрації.

Водночас, рекомендується мати при собі копії документів особи, на яку оформлюється довіреність, для того, щоб пересвідчитися у коректності заповнення даних про особу, яка буде представляти Ваші інтереси. Також рекомендуємо попередньо ознайомитися з інформацією про порядок оформлення заяв або довіреностей на сайті Посольства у розділі «Консульські питання» - «Нотаріальні дії».

Консульські посадові особи мають повноваження вчинити певні нотаріальні дії, проте не є нотаріусами та не можуть вирішувати за Вас, яку саме дію Ви маєте намір вчинити.

В Посольстві є зразки довіреностей та заяв, з якими найчастіше звертаються заявники для вчинення нотаріальних дій, водночас, перед відвіданням Посольства для оформлення заяви або довіреності наполегливо радимо попередньо проконсультуватися з органами чи установами в Україні, до яких подаватиметься нотаріальний документ, а саме: щодо його форми, змісту та інших вимог до такого документа.

Якщо у Вас є можливість проконсультуватись з українськими органами, до яких буде подаватись довіреність або заява (нотаріус, Пенсійний фонд України, банківська установа тощо), та отримати від них текст, який має бути використаний саме у Вашому випадку із врахуванням особливостей Вашої ситуації, просимо надіслати проект документа у текстовому форматі WORD (не у вигляді фотографії) на електронну пошту Посольства consul_es@mfa.gov.ua за декілька днів до Вашого особистого візиту (у темі повідомлення просимо написати прізвище заявника, який документ буде оформлюватись та призначену Вам дату візиту).

Посольство не має у своєму штаті перекладачів та не надає послуги перекладу. Разом з тим, за наявності у Вас перекладеного документа, консульська посадова особа уповноважена нотаріально засвідчити вірність такого перекладу. При цьому стягується консульський збір згідно з чинними тарифами за кожну сторінку документа.

Також законодавством України передбачена можливість засвідчення перекладу у формі засвідчення справжності підпису перекладача. При цьому консульською посадовою особою встановлюється особа перекладача (на підставі його паспорта) та перевіряється його кваліфікація (на підставі його диплому про відповідну освіту).

Якщо ж ідеться про переклад українських документів на іспанську мову для їх подальшого використання в Іспанії, такий офіційний переклад документів на іспанську мову може здійснюється авторизованими іспанським урядом присяжними перекладачами (“Traductores Jurados”). Більш докладну інформацію з цього питання, а також актуальний перелік таких перекладачів можна знайти на сайті Міністерства закордонних справ Іспанії за посиланням:

http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/ServiciosAlCiudadano/Paginas/Traductoresas.aspx

Відповідно до вимог ст. 42 Закону «Про нотаріат» нотаріальні дії вчиняються після здійснення оплати в день особистого звернення та подачі всіх необхідних документів. В окремих випадках вчинення нотаріальної дії може бути відкладене за необхідності здійснення додаткових перевірок.

Посольство не надає поштових послуг. Вам необхідно самостійно вирішити питання щодо надсилання оригіналів нотаріально засвідчених документів в Україну.

Відповідно до вимог ст. 43 Закону «Про нотаріат» нотаріальні дії вчиняються за умови особистої присутності громадянина України та консульської посадової особи.

У випадку, якщо Вам незручно особисто добиратися до Посольства, Ви також можете звернутися для вчинення відповідної нотаріальної дії до іспанського нотаріуса.

Офіційно оформлені іспанськими нотаріальними органами документи визнаються на території України, для цього достатньо засвідчити їх штампом «Апостиль» та у подальшому додати нотаріальний переклад документа на українську мову.

Інша особа не може за Вас підписати документи, так як відповідно до вимог ст. 45 Закону «Про нотаріат» нотаріально засвідчені документи підписуються громадянином України особисто в присутності консульської посадової особи.

Законодавством передбачена можливість виїзду у виняткових випадках консульської посадової особи до лікарні або до місця утримання громадян України в пенітенціарних закладах.

Просимо з цього питання звернутись на e-mail consul_es@mfa.gov.ua або по телефону + 34 620 641 324.

Так. Офіційно оформлені іспанськими нотаріальними органами документи визнаються на території України, для цього достатньо засвідчити їх штампом «Апостиль» та у подальшому додати нотаріальний переклад документа на українську мову.

Outdated Browser
Для комфортної роботи в Мережі потрібен сучасний браузер. Тут можна знайти останні версії.
Outdated Browser
Цей сайт призначений для комп'ютерів, але
ви можете вільно користуватися ним.
67.15%
людей використовує
цей браузер
Google Chrome
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
9.6%
людей використовує
цей браузер
Mozilla Firefox
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux
4.5%
людей використовує
цей браузер
Microsoft Edge
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
3.15%
людей використовує
цей браузер
Доступно для
  • Windows
  • Mac OS
  • Linux